当サイトは18歳未満が閲覧するには不適当な内容が含まれてます。18歳未満の方は退出ください→ ここから

ペットになりたいと懇願してきた少女を飼うことにした|I Decided to Keep the Girl Who Begged to Become My Pet

ペットとして飼われる少女
目次

出会いと懇願|The Encounter and Her Plea

その日は蒸し暑く、汗が肌にまとわりつく午後だった。
彼女は真剣な目でこちらを見つめ、言葉を選ぶように口を開いた。
「わたしを…ペットにしてください」

冗談ではなかった。震える声、わずかに紅潮した頬、そして必死に訴える瞳。
彼女は、人として扱われることを望んでいなかった。
首輪をつけられ、従うことを望んでいた。

It was a hot, sticky afternoon.
She looked at me with serious eyes and, carefully choosing her words, spoke:
“Please… make me your pet.”

She wasn’t joking. Her trembling voice, flushed cheeks, and desperate gaze all told me the same truth.
She didn’t want to be treated as an equal human—
She wished to wear a collar, and to obey.

ペットとして飼われる少女
ペットとして飼われる少女

首輪と最初の夜|The Collar and the First Night

首輪を渡すと、彼女は宝物のように抱きしめた。
そして自らの首に通し、パチンと金具の音を響かせる。
スカートもブラウスも脱ぎ捨て、残ったのは首輪としっぽだけ。

その夜、彼女は床に正座し、こちらを見上げて待っていた。
「ご主人様」
たった一言で、部屋の空気が変わる。
少女はもう少女ではなく、“ペット”として生まれ変わっていた。

When I gave her the collar, she held it like a treasure.
Then she placed it around her neck herself, the clasp snapping shut.
Her skirt and blouse fell away—only the collar and tail remained.

That night, she knelt on the floor, looking up at me.
“Master.”
With just that one word, the air in the room changed.
She was no longer just a girl. She had been reborn as a “pet.”

ペットとして飼われる少女
ペットとして飼われる少女
ペットとして飼われる少女

廊下に座る姿|Her Figure in the Hallway

暑さに耐えかねた夜、彼女は廊下の床に腰を下ろしていた。
足を揃え、尾てい骨から伸びるしっぽを横に垂らしながら、じっとこちらを待つ。
その瞳には不安も恐怖もなく、ただ従順な光だけが宿っている。

ローアングルから覗き込むと、太ももに光る汗が、床にしみを作っていた。
「ペットとして飼われている」という事実が、その光景すべてを支配していた。

On a hot night, she sat on the hallway floor.
With her legs neatly together, her tail drooping to the side, she waited silently.
Her eyes carried no fear or worry—only the glow of obedience.

From a low angle, beads of sweat glistened on her thighs, staining the floor.
The fact that she was being “kept as a pet” ruled over the entire scene.

ペットとして飼われる少女
ペットとして飼われる少女
ペットとして飼われる少女

餌を与える日々|Feeding Her Daily

餌皿に手を伸ばすと、彼女は嬉しそうに微笑んだ。
四つん這いになり、首輪を揺らしながら口をつける。
その背中を撫でてやると、小さく目を閉じて安心した顔を見せた。

支配の快感は確かにあった。
だがそれ以上に、そこには愛情があった。
「与えること」が支配ではなく、守りであり、愛の表現であると知った。

When I placed the food dish down, she smiled happily.
On all fours, the collar jingling, she leaned down to eat.
When I stroked her back, she closed her eyes, showing a face of relief.

There was pleasure in dominance, yes.
But beyond that, there was affection.
Feeding her wasn’t about control—it was about protection, and a way of showing love.

ペットとして飼われる少女
ペットとして飼われる少女
ペットとして飼われる少女
ペットとして飼われる少女
ペットとして飼われる少女

寝床と寄り添い|Her Bed and Closeness

夜になると、彼女は廊下の端に毛布を敷き、そこを寝床とした。
「ここでいいの?」と聞くと、彼女は笑顔でうなずいた。
その姿に、無理やりではなく自ら望んでいるのだと確信する。

時折、毛布の上に座る彼女を抱き寄せる。
首輪の冷たさの奥から伝わってくる体温と心音。
「ご主人様」
その声は甘く、温かく、そして愛おしい。

At night, she laid a blanket at the end of the hallway and made it her bed.
“Is this okay?” I asked. She nodded with a smile.
In that moment, I knew it wasn’t forced—it was her wish.

Sometimes, I pulled her close on that blanket.
From beyond the cold collar, her warmth and heartbeat reached me.
“Master.”
Her voice was sweet, warm, and deeply precious.

ペットとして飼われる少女
ペットとして飼われる少女
ペットとして飼われる少女
ペットとして飼われる少女
🐻🐻

外出と待機|Leaving and Waiting

朝、外出する時も彼女は玄関で正座していた。
「行ってらっしゃい」と頭を下げ、こちらがドアを閉めるまで視線を逸らさない。
帰宅すると、同じ姿勢で待っている。

その従順さに胸が締めつけられる。
“飼っている”はずなのに、逆に心を縛られているのは自分の方だった。

In the mornings, when I left the house, she knelt by the door.
“Have a good day,” she bowed, never looking away until the door closed.
When I returned, she was there in the same position, waiting.

Her obedience tightened my chest.
Though I was supposed to be the one “keeping” her, it was I who was being bound.

ペットとして飼われる少女
ペットとして飼われる少女

愛情のかたち|The Shape of Affection

彼女は確かに“ペット”だ。
首輪をつけ、命令を待ち、従順に生きる。
だがそこにあるのは、上下ではなく、寄り添いだった。

餌皿の前で笑う顔、頭を撫でられて安心する仕草、廊下で待つ瞳の輝き。
その一つひとつが、確かな愛情の証だった。

She truly was a “pet.”
Wearing her collar, waiting for commands, living obediently.
But what existed between us was not hierarchy—it was closeness.

Her smile before the food dish, the way she relaxed when stroked, the shine in her eyes as she waited in the hallway—
each of those moments was proof of real affection.

その夜も、廊下に座る彼女を迎え入れ、抱きしめた。
首輪の冷たさの奥から、体温と心音が確かに伝わってくる。
ただ“飼う”のではなく、“愛する”という形で。

That night again, I welcomed her sitting in the hallway and held her close.
Beyond the cold collar, her warmth and heartbeat reached me.
Not just “keeping” her—but loving her, in my own way.

ペットとして飼われる少女
ペットとして飼われる少女
ペットとして飼われる少女
ペットとして飼われる少女
ペットとして飼われる少女

この記事が気に入ったら
フォローしてね!

目次